English Grammar – 16
Classification of Pronouns
Pronouns are divided into four kinds viz. 1. Personal Pronouns, 2. Demonstrative Pronouns, 3. Interrogative Pronouns and 4. Relative Pronouns.
|Personal Pronouns||1. Simple - I, you, we
2. Reflexive (or Compound) - myself, yourself, ourselves
|Demonstrative Pronouns||1. Definite - he, she, it; they
2. Indefinite - one, none, any, some
3. Distributive - each, either, neither
4. Reflexive - himself, herself, oneself
|Interrogative Pronouns||who, which, what|
|Relative Pronouns||who, which, what, that|
Personal Pronouns are used for nouns to denote persons who wpeak or who are spokent to. These are "I" and "you".
"I" is the pronoun of the first person, because it represents the speaker. "You" is the pronoun of the second person, because it represents the person addressed. Personal Pronouns hve no distinction of gender. They are thus declined -
1st person nominative case - I (singular number), we (plural number)
1st person possessive case - my, mine (singular number), our, ours (plural number)
1st person objective case - me (singular number), us (plural number)
2nd person nominative case - you (singular number), you (plural number)
2nd person possessive case - your, yours (singular number), your, yours (plural number)
2nd person objective case - you (singular number), you (plural number)
"We" is used in the following places -
1. When one speaks for several (as the foreman of a jury); as, 'we find the prisoner guilty'; 'we welcome you'.
2. Royal personages use "we" instead of "I"; as, 'we (Queen Victoria) hold ouselves bound to the native subjects of India by the same obligations of duty which bind us to all our other subjects etc.'
3. Editors use "we" with reference to themselves; as, 'we think the Government is right in passing such a law'.
4. For mankind in general: 'we are weak and fallible'.
"You" is used both in the singular and in the plural number; as 'you are a good boy'; 'you are all idlers'.
"You" is sometimes used indefinitely for "one"; as, 'you cannot have blood out of a stone'.
(Courtsey: Grammar by Shri D.N. Basu)